今日主題:一起去旅行

廢話→標題是來亂的XD

這跟幸福論兩三百篇前的某一篇是有關聯的!!
但為了證明人是會不斷成長的
所以,我今天要再重寫一次!!!!!!!!!!

那麼,一開始就來看點最近的 (反正我已經好久沒寫過以前了)


TVガイド  2008/07/19
Q3:非常忙碌的嵐,今年夏天想挑戰的事情是? 
相葉:想要去旅行呢。(看向旁邊)2個人。
二宮:為什麼是我(笑)。之前也說要說要去看什麼泰拳...。
相葉:泰國耶!想找你一起去嘛。好想去啊~。
二宮:相葉さん邀約的時候情緒可是會達到極限唷。
相葉:還是有在計畫中的唷!

看到這段翻譯的時候,我心中只有一個念頭!!!!
快點,給我錄音檔!!!!!!我要聽相葉雅紀撒嬌啊啊啊啊啊


「想要去旅行呢。(看向旁邊)2個人。」

這句話看起來真是又感人又下流啊 (哪裡下流啊)
不管橫看豎看左看右看
我都覺得這句話明明就充滿了『邀請』意味
感覺很像「今晚來我家,兩個人」
啊啊啊啊,我的腦內小劇場開始無法控制了怎麼辦啊啊啊啊
想要兩個人去旅行,所以到底是想要在旅行中"做"什麼啊啊

所以我們又可以從這裡證明一件事

BOAO  2008年 六月號
相:我們常常一起出去玩,但其實我約他的方式一直都很霸
  道,雖然我會問他「明天要不要去?」, 但其實都是半
  強迫的。
二:語氣的重音應該是「明天,要去」 像這樣的肯定句吧。

所以,二宮和也多了解他男人你看看
「明天,要去。」「想要去旅行
,兩個人。」
這兩句的口氣根本就完全一模一樣嘛XD
~~~「今晚,想要。」也是這種語氣嗎 

「為什麼是我?(笑)之前也說要說要去看什麼泰拳...。」

其實從這句話當中我們可以發現很多含意
例如在"為什麼是我"這句後面二宮和也露出了得意的笑容
但我想最重要又最感人的是這句↓

「之前也說要說要去看什麼泰拳...。」

各位觀眾,如果我不說的話,
你們記得相葉雅紀什麼時候說他要去看泰拳嗎? (遞麥克風)
所以歡迎大家CALL IN進來   (被打飛)

好,我們接完CALL IN再回到現場
是的,據剛才CALL IN進來的人中十個有九個不知道
但是這個有百分之九十的人不知道的問題
二宮和也竟然知道而且說的很自然的樣子
所以~~我們就來看看正確解答

WISH隱藏對話  2005/11/16
相葉:我們兩個一起去泰國
二宮:為什麼?
相葉:因為我很想看泰式拳擊嘛

你看看 2005年的事耶  
而且11/16是WISH的發行日還不是他們錄音的日期
快三年前的事情你看看二宮和也都還記得耶 !!!!!!
那可能只是相葉雅紀隨口的一句話但是二宮和也還記得耶
我完全可以想像為什麼"吃報紙看飯"會被拿出來講這麼多次
因為相葉雅紀的說的每一句話
真的,二宮和也都記在心裡

也許從這裡也可以證明 ↓

How's it going MC  2003/08/25
相葉:前面說了不少話  但是竟然只有一句被播出來
二宮:哪一句
相葉:真的很痛苦呢!
二宮:可是我想聽你前面講很多的部份
(註:記者的問題是 "有可能曾經有這麼痛苦的殺人犯嗎?")

只要是相葉雅紀說的,二宮和也都會想記在心裡
不管是高興或悲傷,不管跟他有沒有關係
相葉雅紀說的每一句話,他都想記得也都會記得!


「泰國耶!想找你一起去嘛。好想去啊~。」

這完全就是小朋友跟媽媽撒嬌的語氣
所以,TV GUIDE的編輯快點把你的錄音檔給我
我想聽相葉雅紀撒嬌的語氣啊啊啊啊

於是我又完全可以想像這個畫面
相葉ちゃん拉的ニノ的手左右搖擺然後說的「好想去好想去」
然後某人就會被他男人盧的沒辦法只好說 「哎呀,真拿你沒辦法」
接著就答應了人家,
那現在應該一人一本旅遊書,行程都排好了機票也買好了等著出發了
什麼~~~你要跟我說你不信!?
沒關係,那我們就讓證據來說話!!!

CUT  2007年 六月號
相葉:嗯,想了很多。他到底是怎樣的傢伙啊?基本上是喜歡玩
   樂的。比起一起去喝酒,保齡球、棒球揮棒中心什麼的倒
   是很常去。
櫻井:那不都是(二宮)帶你去的(笑)?
相葉:沒有,也有幾次是我帶頭的(笑)。因為我一直喊著「好
   想去、好想去」,(二宮)拿我沒辦法。

ニノ雖然在節目上看起來對相葉ちゃん很兇
但其實二宮和也真的很疼他男人
打從心裡的對一個人好

所以,
二宮和也的死穴其實就是「好想去、好想去」
就相葉雅紀重複說個五次之後就ニノ就會被催眠是這樣嗎XD

「想找你一起去嘛」

看到三年前三年後相葉ちゃん都說要找ニノ一起去泰國
那我相信相葉雅紀是很認真的在計劃這件事情
畢竟這三年來我也沒看過他說要跟其他人一起去泰國
所以
是想去泰國渡過12週年紀念嗎  (笑)

「還是有在計畫中的唷!」

所以,麻煩請把你的計劃實現M(_ _)M
趁著連續劇還沒開拍前,一起去泰國二度蜜月吧 (誤)


結果又寫了冗長的一篇是怎樣 = =
那最後又到了看圖的時間了XD

翻譯:想跟ニノ一起去旅行,還是有在計畫中的唷!

圖不是很重要,重要的是相葉雅紀的說的話
不管怎麼看都覺得好感動!!
馬內甲,請你成全他們這一點小小的願望,讓他們去旅行好嗎



翻譯:相葉ちゃん指名了ニノ當一起旅行的對象

但我覺得這圖放的不好 
編輯大人,
你應該是要把相葉雅紀撒嬌拉手手的畫面照出來才對啊啊




文:Ante
圖:ASUMI
翻譯:ASUMI/KIMI
©幸福論團隊出版

    全站熱搜

    ante 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()